logo
100-летие Архиепископия Православных Церквей Русской Традиции в Западной Европе

Listes des autres pages paroisses

Информация о странице

Приход Петра и Павла в Девентере (Нидерланды)

История

«Пути Господня неисповедимы», это выражение касается и нашего прихода. Во время немецкой оккупации Кавказа у русской семьи Лагодиных в Нальчике жили немецкие офицеры. Сын Алексей из этой семьи попал в это время в немецкую тюрьму. Когда немцы были вынуждены покинуть Нальчик из-за приближения Красной Армии, роди-тели со слезами на глазах умоляли немецких офицеров не расстрелять своего сына, как немцы обычно делали перед отступлением, но дать ему свободу. Офицеры слушали слова родителей юноши, и освободили его. Остальные заключённые были однако рас-стреляны. Юноша понял, что этим чудом все опасности не исчезли. Что будет с ним, когда красноармейцы обнаруживают, что только он не был расстрелян немцами. Это же подозрительно, и из-за этого могут возникать большие неприятности, даже до больной смерти… Он решил с женой Валентиной убежать и двигаться на запад между фронта-ми. В конце войны они оказались в Австрии, около Клагенфурта, и попали там в лагерь для беженцев. Власти они заверяли в том, что они – поляки, потому что знали, что рус-ских вернут «Сталину», т.е. на смерть, либо через трибунал, либо в лагерь. В Австрии беженцев было много. Австрийские власти обратились к правительствам других евро-пейских стран за помощь, в том числе к Нидерландскому. Но они получили в ответ: «У нас сейчас возможности нет. Почти всё у нас в руинах. Подождите пару лет. Потом поможем.» И действительно, около 1950 г. Алексей и Валентины с сыном Виктором получили приглашение приехать в Нидерланды. Так как они выразили желание жить в городе, но не в крупном, они получили квартиру и работу в Девентере. Скоро после переселения они стали искать, где по близости находится русский православный приход. Они быстро нашли Покровский приход Зарубежной Церкви в Арнгеме, 45 км. от Девентера, и стали посещать богослужения. Разумеется, что в Арнгеме все богослужения были на церковнославянском языке. Алексей и Валентина однажды сказали священнику: «Церковнославянский язык – нам вполне приемлемый, и может быть и нашим детям, но не нашим внукам. Не можете ли Вы часть богослужений служить на нидерландском языке?» На этот вопрос они получили резкий отказ. Потом они неоднократно повторяли свою просьбу, но без результата. В конце концов они решили устроить в Девентере православную часовню, где иногда, обычно в субботу, кто-то из православных священников, мог бы совершать Литургию на нидерландском языке. Это – начало нашего прихода. В начале они продолжали посещать богослужения в Арнгеме, но когда в Девентере собралась маленькая группа, и начали чаще служить, их посещения стали реже. В течение годов группа сохранилась и не уменьшилась. Греки тоже присоединились. Когда православный архиерей в Нидерландах, епископ Иаков (Аккерсдейк), в начале семидесятых годов, решил перейти из Зарубежной Церкви в Московский Патриархат, община в Девентере изъявила желание присоединиться к Архиепископии Русских Православный Церквей в Западной Европе. В то время прот. Гидо де Вейльдер – который потом стал Архиепископом Гавриилом – чаще других священников служил в Девентере. В конце 1984 г. свящ. Феодор ван дер Воорт, который учился в середине семидесятых годов в Ленинградской Духовной Академии, но который после столкновения с КГБ был вынужден вернуться домой, перешёл в юрисдикцию Архиепископии. Он был в 1982 г. рукоположен Архиепископом Иаковом, несмотря на то, что «Москва» запретила его рукоположение. О. Феодор стал служить в Гааге, на приходе св. Равноапостольной Марии Магдалены, но скоро стало ясно, что «Москва» его не терпела, и перейти в другую юрисдикцию ему стало просто необходимо. При переходе в Архиепископию Архиепископ Георгий (Вагнер) поручил ему служить на приходе в Девентере. Таким образом приход в Девентере получил своего первого священника. Скоро Литургия совершилась каждое воскресенье, и после переселения о. Феодора с семьёй начали совершать и всенощное бдение.

Современное положение

Соседние приходы, где совершаются Литургия также каждое воскресенье, находятся по нидерландским масштабам далеко, до ста, ста двадцати километров. Как только стало известно, что в Девентере служат каждое воскресенье, число участников в Литургии резко умножилось. После исчезновения железного занавеса не только русские, но и грузины, украинцы, румыны, и понтийские греки переселились в Нидерланды, и часть новых жителей стала посещать приход. Но и число православных нидерландцев росло значительно, и естественным путём, т.е. через рождение, и переходом с других христианских конфессий. В начале восьмидесятых годов около двадцати лиц посещали регу-лярно богослужения. Их теперь около двухсот. Надо было искать более подходящее здание. В 1999 г. приход купил часть дома в центре города. В это время нас регулярно посещал молодой иконописец из Костромы, Евгений Тисов. Он несколько раз преподавал краткий курс иконописания на приходе. Приходское собрание решило попросить его написать иконы нового иконостаса, и было очень довольно, когда Евгений согласился. В 2000 г. о. Феодор поехал в Кострому и с помощью своих русских друзей привёз все 23 иконы через Финляндию, Швецию и Германию в Девентер. Разумеется, что и об этом путешествии можно ещё много рассказать. В 2006 г. приходу удалось купить остальную часть здания. Теперь стало возможно расширить храм и обставить в подвале приходской зал для чаепития после Литургии, а на чердаке библиотеку и класс для катехизации. На приходе служат на нидерландском языке, как этого хотели основатели прихода Алексей и Валентина Лагодины, но некоторые части служат на церковнославянском языке. Каждый год мы организуем однодневное паломничество, чтобы посетить церковь в нашей провинции, которая сыграла важную роль в христианизации нашей страны. Когда праздник Крещения Господня совпадает с субботой или воскресеньем, Великое Водоосвящение совершается на берегу реки Эйсель, текущей вдоль Девентера.